Ідіоми про емоції та думки
Найуживаніші ідіоми для опису емоцій, думок і реакцій.
Правило
Ці ідіоми описують, що людина відчуває чи думає. Запамʼятовуй фразу цілком — значення переносне, не буквальне.
Формула
| Ідіома | ідіома — значення | приклад |
|---|---|---|
| cost an arm and a leg | коштувати дуже дорого | That car cost an arm and a leg. |
| get cold feet | занервувати, злякатися перед чимось | He got cold feet before the wedding. |
| on the same page | бути згодними, однаково розуміти | Let me explain so we are on the same page. |
| pull someone's leg | жартувати, підколювати когось | Relax, I am just pulling your leg. |
| the last straw | остання крапля (що переповнює чашу) | Being late again was the last straw. |
| feel blue | сумувати | I always feel blue on rainy days. |
Нотатки
- Ідіоми сталі — слова лишаються незмінними, змінюється лише час дієслова (got cold feet, getting cold feet).
- pull someone's leg змінює займенник: pull my / your / his leg.